hetalia noseča bralka

4,7 K 126 12 Writer: childofhades1997 po otroških oblekah1997
z otroške obleke1997 Sledite Skupni rabi
  • Delite prek e-pošte
  • Poročilo zgodbe
Pošlji Pošlji prijatelju Delite
  • Delite prek e-pošte
  • Poročilo zgodbe

Kdaj jo bom čutil? ' Feli je prosil, da si glavo položi na vaš trebuh, ko ste prelistali katalog otroških oblačil.


Ko je pocukal tvoj trebuh, si pogledal navzdol: 'Kako veš, da je dojenček njen?'

Tvoj mož je ustrelil: 'Ker vem, tata intuicijo.'

Feli, njene ženske intuitivno. ' Nehali ste se: 'Zdaj ne vem nobenega dne.'

Nočem iti v službo, 'je zaploskal,' lahko bi zgrešil babice prvega udarca. '


S prsti, ki ste ga vodili po laseh, ste si rekli: 'Morate iti v službo Feli, ali bo Ludwig spet kričal na vas.'

Ampak .... '


Vstali ste: 'Daj, zamujal boš.' Italijan vas je skušal preprečiti, da bi se pobegnili, a mu ni uspelo. Hitro mu v roke potisneš aktovko in ključe avtomobila: 'Prej ko odideš, prej lahko prideš domov.'

Feliciano je pokukal: 'Ampak, mia bambina in ... in njen prvi udarec!'


FELICIANO VARAGS! ' ste zavpili v zelo ludoviški graščini.

Vpil je: 'Ahhhhhhh!' S tem je vaš neumni italijanski mož pobegnil skozi vrata v svoj avto in se na koncu odpeljal na delo.

Z nasmehom si položite roke na boke: 'Ok, zdaj je čas za počitek.'

Nekaj ​​ur kasneje ...


Veeeee Doistu poglej, kaj lahko naredim! ' Italija je vzela svinčnik in ga uravnotežila na nosu. 'Vidite?'

Agh, Feliciano se vrne v službo, «mu je zagodla godrnjava Nemka.

Feliciano je vzdihnil: 'Ampak utrujen sem, želim siestijo.'

Ludwig se je stisnil za nos in ga skušal ne kričati: 'V redu, vendar le pet minut.'

Juhu! Grazie Ludwig, 's tem se je Feliciano udobno opremil na svojem kubičnem podu.

Obroček prstana

Feliciano odgovori na telefon! '

Nerodno je to storil: 'Ciao, to je Feliciano Vargas, kako naj ti pomagam?'

ste vikali z drugega konca.


Feli, otroka sta brcala! '

Po približno dveh sekundah je spustil telefon in piskal mimo Kikuja.

Ko se je vrnil domov, te je našel na kavču in gledal televizijo, 'O, zdravo, Feliiiiiiiiiiiiiiiiiiii' Te je sprejel v objemu.

Je brcala, ali je brcala? '

Da Feli, otroka sta brcala. '

Feliciano se je stisnil, da se čudite trebuhu; obotavljal je roko. 'Sh-shes ne brca,' se mu je zdelo, da je na robu solz.

Oh, Feli, dojenček bo kmalu spet brcal, obljubim, 'si rekel, da ga božate po glavi. 'Torej, ste povedali Ludwigu, da odhajate ali naj kmalu pričakujem jezno Nemko na mojih vratih?'

Mož se je zavil v kroglico, glava pa mu je naslonila na trebuh.

Hm, Feli. Kaj delaš?'

Čakam, da se otrok brca. '

Morda smo tukaj nekaj časa, ste pomislili.

Po približno eni uri ste začutili rahlo trepetanje na trebuhu. Feliciano je že zaspal. 'Feli, Feli, kaj spet babice brcajo.'

Zbudil se je in se nežno dotaknil vašega trebuha, občutek, kako majhen dojenček v njem brca. 'hec brca ...'

Torej babice a on zdaj? '

Feliciano je z glavo z glavo rekel, da je tako nedolžno rekel: 'Si, dovolj brca, da je lahko nogometni nogomet! igralec! '

Smeh, da si moža strastno poljubil v ustnice. 'Prepričan sem, da bo.'